grit= curaj, darzenie, vitejie, indrazneala , barbatie..... deci in contextul filmului s-ar traduce: Adevaratul curaj! de la asta si pana la"o suta de dolari pt serif' e distanta ca de la Pamant la Luna domnilor! eu sunt pt traducerea ad litteram s-avem pardon! ca e bun ? pai ati vazut ca John Wayne sa fie distribuit in vreun film prost? asemenea filme nu prea se mai fac!






























