Ce traducere a titlului,m-am amuzat adanc. Greenwood este numele localitatii si nu se traduce si nu prea imi dau seama de unde apare notiunea de "copacilor" cand avem o forma de singular acolo toata ziua, nemaipomenind de "wood" care ramane pe undeva, pe dinafara.. Mai degraba "La umbra copacului din Greenwood", mai ales ca este vorba despre un anume copac din Greenwood. Lasand deoparte ilarul traducerii, filmul a fost bunicel, considerand si subiectul (ecranizarea fiind facuta dupa cea mai opti...

















